НА ДУДОЧКЕ ЕВРЕЙСКОЙ
Борис Сандлер
Перевела с идиша Мирра Мостовая (Берзина)
Вольная птица
Дождик сердится, обижен
Бесконечно слёзы льёт…
Жалуется он на крышу,
Всем покоя не даёт.
Крыша чем не угодила? –
Стар и мал бы знать хотел –
Этот дождь, такой нудила,
Он ужасно надоел.
Рассердился даже ветер
Тучи разогнал метлой.
Крыша рада, солнце светит
И вернулся к ней покой.
А над крышей чёрной кошкой
Вьётся из трубы дымок.
Кошке молочка бы плошку,
Масла вкусного кусок.
Мир никак не наглядится,
Водостоки все трубят.
Хорошо быть вольной птицей –
Слёз не льют и не нудят.
Апрель, 2010
Подробнее по ссылке: https://club.berkovich-zametki.com/?p=75959