July 6th, 2015

Неизвестное французское свидетельство об убийстве Петра III

Коронационный портрет императора Петра III
Коронационный портрет
императора Петра III Федоровича
Подлинная картина гибели Петра III до сих пор остается предметом размышлений и дискуссий историков. В довольно узком кругу источников, проливающих свет на обстоятельства этой трагедии, значительное место принадлежит свидетельствам французских наблюдателей.

Сегодня представляется возможность ввести в поле зрения исследователей еще одно описание убийства Петра III, вышедшее из-под пера французского дипломата тридцать пять лет спустя после произошедшей трагедии. Документ, о котором пойдет речь ниже, не вошел в состав большого свода материалов французской дипломатической переписки, опубликованного в Сборнике Русского Исторического общества. В 1839 году А.И. Тургенев преподнес императору Николаю I шесть томов копий документов, «частью в выписках, частью в полных депешах», приобретенных им у наследников французского дипломата А.-Б. Кайяра. По высочайшему повелению, в течение двух лет князь А.Н. Голицын и граф К.В. Нессельроде изучали это собрание, после чего было принято решение, что публиковать рукописи из архива Кайяра нельзя «в виду того, что они исполнены оскорбительными на счет русской нации отзывами и что, за исключением всего, что находится в них непристойного и даже обидного для чести имени русского, очень мало останется таких статей, публикация которых может принести какую-либо пользу в историческом отношении»".

Возможно, в составе коллекции рукописей, приобретенной А.И. Тургеневым, присутствовала копия документа, оригинал которого был обнаружен автором данной публикации в Национальном архиве Франции. Он представляет собой донесение министру внешних сношений французской республики ее представителя в Берлине гражданина Кайяра. Французский дипломат посвящает свою депешу от 29 фримера 5-го года (19 декабря 1797 года) текущим событиям в России и, в частности, пишет: «Павел I восстановил имя своего отца в перечне императоров, из которого Екатерина II его вычеркнула. Барятинский, гофмаршал, является братом бывшего представителя России в Париже. Это именно он первым наложил руки на несчастного Петра III в Ропше, куда его завлекли во время охоты. Этот несчастный государь, несмотря на предпринятые усилия одурманить ему голову многими винами, отверг отравленный напиток, будучи настороженным его горьким и обжигающим вкусом, с силой оттолкнул стол, крикнув: «Злодеи, вы хотите меня отравить».

Дворец в Ропше
Дворец в Ропше
Тогда Барятинский, бывший подле императора, накинул салфетку на его шею, держа один конец и передав другой своему сообщнику, стоявшему с другой стороны жертвы. Так было осуществлено преступление. Орлов не мог вынести этого ужасного зрелища и едва дождался его развязки. При том гражданин Кайяр считает литературным романом донесение де Рюльера». Далее в документе следуют развернутые характеристики наиболее влиятельных фигур нового царствования, свидетельствующие об исключительной осведомленности в этом вопросе французского представителя в Берлине. В рассматриваемом донесении совершенно отсутствует та оскорбительная для национального чувства предвзятость суждений, которая помешала публикации в России архива его автора.

Антуан-Бернар Кайяр (1737-1807) - профессиональный дипломат, друг и однокашник крупного государственного деятеля А.-Р.-Ж. Тюрго, который доверил ему пост секретаря французских дипломатических миссий в Касселе (1773), Копенгагене (1775), а затем в Санкт-Петербурге. В столицу российской империи он прибыл в 1780-м г. вместе с маркизом де Верак, а в 1783-1784 году возглавлял французское посольство в России. Позднее он станет полномочным представителем в Берлине (1795), где добьется от Пруссии признания левого берега Рейна границей французской республики. В период Консулата А.-Б. Кайяр назначается директором архива внешних сношений и одно время исполняет обязанности министра иностранных дел. Его перу принадлежало историческое сочинение «Воспоминания о революции в Голландии в 1787 году».

Братья Орловы
Братья Орловы
Итак, автор интересующего нас документа появился в Петербурге в 1780 году и не мог быть очевидцем описываемых им событий. Не называет он и тот источник, из которого была почерпнута столь конфиденциальная информация. Вполне очевидно, что сведения получены не «из первых рук», так как в противном случае речь не шла бы об охоте как поводе для поездки в Ропшу. Возможно, источником этих сведений явился сам Орлов. Как отмечает его биограф, девять лет спустя после трагедии в Ропше Алексей Григорьевич находился проездом в Вене. «Хотя никто не рисковал заговорить с ним о смерти Петра III, - писал французский поверенный в делах при венском дворе Дюран герцогу де ля Вриллеру 4 мая 1771 года, - он по собственному побуждению коснулся этой ужасной материи, и он говорил много раз, что для человека столь гуманного было очень печально оказаться вынужденным делать то, чего от него требовали». Судя по безличной формулировке, использованной автором письма, Орлов не указал, от кого именно исходило это требование - от императрицы Екатерины Алексеевны или, как предполагают некоторые современные исследователи, от Никиты Ивановича Панина. Секретарь саксонского посольства в Петербурге Хельбиг также засвидетельствовал в «Биографии Петра III», что много лет спустя в Вене Алексей Орлов рассказывал об убийстве в Ропше с «будоражащей чистосердечностью». Возможно, версия развития событий в ропшинском дворце, изложенная А.-Б. Кайаром, и явилась следствием того широкого отклика, который получили в Европе откровения Алексея Григорьевича.

Французский дипломат оценивает как литературное сочинение только что опубликованные мемуары К.-К. Рюльера (1735-1791). Клод-Карломан де Рюльер - одаренный беллетрист, удостоенный похвалы Вольтера, с 1760 года находился в Петербурге в качестве секретаря французского посла. Вернувшись на родину спустя два года, Рюльер написал воспоминания о дворцовом перевороте в России, которые рассматриваются исследователями как один из основных мемуарных источников сведений об этих событиях. О сочинении Рюльера Екатерина II узнала от Фальконе через Дидро и отметила: «Мудрено секретарю посольства иначе как воображением знать обстоятельно вещи, как они суть...» Тем не менее, ею были предприняты энергичные, но безуспешные попытки приобрести рукопись Рюльера или по крайней мере не допустить ее издания. При жизни императрицы мемуары французского дипломата не увидели свет, а были опубликованы во Франции в 1797году. В том же году книга достигает России и подвергается запрету. В рапорте петербургской цензуры от 24 октября 1797 года указывалось, что «сия... История... наполнена повествований ложных и оскорбительных для императорских лиц». Достаточно резко высказался ознакомившийся с одним из списков этих мемуаров Людовик XVI: «Сочинение г-на де Рюльера представляет собою собрание анекдотов, настолько баснословных и противоречивых, что заслуживает скорее название исторического романа, чем мемуаров».

Действительно, обилие анекдотов, а также экспрессивность описания сцен и персонажей роднят эти мемуары с произведениями беллетристики. Однако многими историками сочинение Рюльера рассматривалось как заслуживающий уважение источник сведений о перевороте 1762 года. Позицию большинства из них сформулировал составитель вышедшего в 1911 году сборника воспоминаний участников и свидетелей восшествия Екатерины II на престол Г. Балицкий: «Насколько Рюльер был осведомлен о настоящем положении вещей, связанных с событием 1762 года, нам ясно показывают записки самой Екатерины и другие исторические свидетельства и документы... Оказывается, Рюльер располагал довольно точными сведениями, несмотря на свое положение секретаря посольства». Нельзя не заметить ряд совпадений в описываемой Кайяром и Рюльером сцене убийства Петра III, и, прежде всего, свидетельства обоих авторов о попытке отравления, о последующем удушении с помощью салфетки (или полотенца). Эта общая схема повторяется и в сочинениях других французских авторов - Ж. Костера и Ж.-Ш. Лаво. Но если у Рюльера яд приносят Орлов и Теплов, то у Кастера и Лаво - присланный медик. Согласно Рюльеру, преступление осуществляют Орлов, Теплов, Потемкин и Барятинский, причем Алексей Григорьевич «...обоими коленями давил ему [Петру. - Л. X.] грудь и запер дыхание». Кастера бесславную роль убийц приписывает Орлову, Теплову и Крузе. Алексей Орлов фигурирует во всех версиях как главное действующее лицо. Принципиальная разница в показаниях Рюльера и других французских авторов, с одной стороны, а Кайара - с другой, заключается именно в оценке роли Орлова. Согласно свидетельству Кайяра, активные действия предпринял Барятинский с «сообщником», а сам Орлов удовольствовался ролью пассивного наблюдателя, ожидавшего развязки. Кроме того, в повествовании Рюльера описывается бурная сцена, в ходе которой несчастная жертва отчаянно защищала свою жизнь. В изложении Кайяра сам момент убийства выглядит как хладнокровно, а потому особенно жестоко осуществленный акт.

Пётр и Екатерина: совместный портрет работы Г. К. Гроота
Пётр и Екатерина:
совместный портрет работы Г. К. Гроота
Воспоминания К.-К. Рюльера легли в основу широко принятой до недавнего времени исторической версии, согласно которой задуманное Екатериной II убийство свергнутого супруга осуществили гвардейцы во главе с Алексеем Орловым. В русле этой версии анализировалось исследователями и последнее письмо Орлова от 6 июля 1762 года, в котором он сообщил императрице: «...Матушка - его нет на свете. Но никто сего не думал, и как нам задумать поднять руки на Государя! Но, Государыня, совершилась беда. Он заспорил за столом с князь Федором [Барятинским. - Л.X.]; не успели мы разнять, а его уже и не стало. Сами не помним, что делали; но все до единаго виноваты, достойны казни...» Содержание письма обычно рассматривалось как плохо завуалированная попытка скрыть истинные обстоятельства убийства, по поводу которых и в русском обществе, и в дипломатических кругах существовали весьма противоречивые версии.

На основании одной из них, изложенной в сочинении секретаря датского посольства Андреаса Шумахера, в литературе последних лет строится гипотеза о непричастности к убийству Екатерины II, а, следовательно, и верного исполнителя ее замыслов. Фигура А.Г. Орлова остается в тени, и его роль оценивается как роль командира ропшинского отряда, скрывшего преступление, но не причастного к замыслам и действиям заговорщиков. Сторонники этой гипотезы высказывают сомнения в достоверности информации, которой располагал Рюльер, и в подлинности последнего письма Орлова.

Трактовка сцены цареубийства, содержащаяся в донесении А.-Б. Кайара, за исключением некоторых нюансов, возвращает нас к традиционной точке зрения, господствовавшей в исторической литературе с момента выхода в свет труда В. Бильбасова. Следует отметить, что воспоминания французского дипломата о давней трагедии были вызваны восшествием на престол Павла I и его первыми шагами в качестве монарха. Неизбежно возникает вопрос, насколько версия событий, изложенная Кайаром, совпадала с представлениями сына Екатерины II и русского общества того времени об обстоятельствах цареубийства в Ропше?

Перезахоронение Петра III в 1796 году Погребальная процессия
Перезахоронение Петра III в 1796 году Погребальная процессия
Как известно, во время церемонии перезахоронения останков Петра III 2 декабря 1796 года, по приказанию государя, Алексей Орлов нес большую императорскую корону, а Федор Барятинский и Петр Пассек - концы покрова, на котором она лежала. Н.И. Греч в своих воспоминаниях отметил, что эти участники процессии занимали места, подобающие первым лицам империи. Таким образом Павел не только совершил акт символического возмездия, но и публично продемонстрировал, кого именно он считал убийцами своего отца.

Если даже верна догадка современного исследователя о том, что последнее письмо Орлова является искусной фальсификацией Ф.В. Ростопчина, обращает на себя внимание то обстоятельство, что автор письма был осведомлен об особой роли в произошедшем Федора Барятинского. На гравюре с картины Н. Анселина, представляющей встречу Петра Великого и Петра III в Елисейских полях, в левой части изображен ад с присутствующими в нем фигурами Орлова, Барятинского и Пассека. Этот своего рода художественный документ воплотил в себе прочно вошедшие в историческое сознание русского общества представления о главных виновниках цареубийства 1762 г.

Новое свидетельство об обстоятельствах убийства Петра III не вносит каких-либо принципиальных изменений в эти представления. И если даже прав А.-Б. Кайар, утверждая, будто Орлов не запятнал свои руки кровью в буквальном смысле этого слова, данное свидетельство не исключает деятельного участия Алексея Григорьевича в убийстве Петра III. Но мы надеемся, что, оказавшись в поле зрения российских исследователей, этот документ даст дополнительный материал для дальнейших размышлений об одной из самых колоритных фигур в истории России - Алексее Орлове, а также одном из самых значительных и вместе с тем трудно поддающихся реконструкции исторических событий - цареубийстве 1762 года.

Л.В. Хайкина

Шаталова Соня (род. 1993) | Афоризмы

Соня Шаталова живёт в Москве. Она больна аутизмом, не умеет разговаривать, может совершать только монотонно-однообразные движения, во время общения с ней никак не реагирует, полностью отстранена и неконтактна.

Врачи выносили диагноз: "Глубокая умственная отсталость". Так было до тех пор, пока у семилетней Сони не оказалась ручка, а мама не прикоснулась в этот момент к Сониной руке. И Соня начала писать.

Да, оказалось, что Соня умеет читать и писать, у неё абсолютная грамотность, фотографическая память и непостижимые познания о нашем мире.

Некоторые врачи очень долго не могли в это поверить. Сложно увидеть в ребёнке, который может издавать только невнятные звуки, часами кричит и даже не может самостоятельно ложку донести до рта что-то разумное.

Однако, прочитав то, что пишет Соня своим детским почерком, вы поймёте, что вряд ли мы вообще что-то знаем о разуме.

Соней много чего написано: стихи, сказки, дневники, афоризмы. Там над каждой строчкой можно думать и размышлять.

Вот Сонина запись после занятия в дельфинариуме: "...Сегодня я плавала с Вахом без папы. Вахуся меня успокаивал и говорил, что я как девочка-дельфинка, и у меня хвост и плавники и я в гармонии с водой. Это образ такой был. А ещё о свободном потоке воли, что не нужно её напрягать, а просто отпустить в нужном направлении. А направление – ну прислушаться к Творцу, там всегда чуство гармонии. Это уже не мыслеобразы, это я поняла как-то, пока плавала. Вахуся у меня три раза рыбку брал.

...Надо мне много обдумать, и прежде всего о свободном потоке воли. Дельфины потому такие гармоничные, что их воля всегда устремлена к Творцу."

Соня - аутист, что в дословном переводе с латинского означает «погружённый в себя». Это психическое состояние человека не разгадано специалистами. Впервые аутизм описали западные психологи в середине XX в. Одни сочли его несчастьем, другие разглядели в аутистах оригинальность мышления, которое может привести к значительным достижениям. Последние оказались правы: например, почти четверть программистов в корпорации «Майкрософт» - аутисты.

Правда, болезнь эта имеет градацию от лёгкой до тяжёлой формы. У Сони - тяжёлая. В 8 лет, когда девочка уже писала афоризмы и стихи, она могла, сидя за столом рядом с тарелкой супа, плакать от голода. Дело в том, что для аутизма характерны эмоционально-волевые нарушения. Маме Сони приходилось давать дочери команды: возьми ложку, зачерпни суп, неси в рот. Соня пугалась незнакомых людей. Поездка в общественном транспорте вызывала у неё шок, в автобусе она могла начать кричать. Ситуация осложнялась тем, что Соня не разговаривала. Однако родители боролись за ребёнка, водили на занятия к педагогам. «В 7 лет произошло чудо, - рассказывает «АиФ» её мама Евгения. - Я должна была рукой Сони сделать подписи к картинкам, но Соня остановила моё движение и стала писать сама. Я лишь помогала ей удерживать авторучку. Со временем у дочери обнаружилась врождённая грамотность».

Таблеток от аутизма не существует. Здесь важен комплекс занятий со специалистами, посвятившими себя этой загадочной болезни. К счастью, в Москве они есть. Например, специалист по соматосенсорике верно обнаружил у Сони так называемые поля восприятия информации и сделал вывод, что в школе педагог должен подходить к девочке обязательно сбоку, подавать учебники и тетрадки тоже сбоку. А уж если информация попадает в поле восприятия аутиста, он запоминает её навсегда. Даже спустя годы аутист может в подробностях вспомнить определённую страницу когда-то прочитанной книги. Соня в 10 лет потрясла родителей, описав свою клиническую смерть, которую она пережила в возрасте 6 дней! Ей никогда не рассказывали об этом событии, но память Сони уникальным образом сохранила информацию, которую она и изложила на двух страничках.

У Сони с детства очень чёткое мировоззрение. В 8 лет она написала: «Зачем живут люди? Бог каждому, когда посылает в этот мир, говорит: «Трудись и прославляй Меня делами своими». Я так думаю, для меня это стихи. Мне невозможно их не писать, иначе я умру от боли, лопну от напора слов в голове». Мама Сони рассказывает: «В крещении дочка - София. Она - религиозный человек, хотя на службах в церкви бывает редко - ей очень тяжело переносить большие скопления людей. Только летом, в лагере для семей с «особыми» детьми в селе Давыдово Ярославской области, Соня может свободно посещать храм - там все свои. А дома, в нашем небольшом подмосковном городке, сверстники на улице могут показать на Соню пальцем, посмеяться, а взрослые - с жалостью покачать головой… В одном из храмов, где в тот момент была София, батюшка на проповеди, посвящённой греху осуждения ближнего, указал на дочь и сказал: «Вот вы думаете, она может только мычать и странно себя вести? Но вы же не знаете, а вдруг под этой оболочкой скрыто великое богатство?».

Недавно Соне исполнилось 18 лет (Дата публикации: 08.06.2012 — Д.К.). Она с прекрасными результатами окончила 11 классов по обычной школьной программе. Остались в прошлом и «проблемы с супом». Благодаря помощи специалистов её связь с обыденной реальностью становится всё крепче. Коррекционные занятия проходят несколько раз в неделю. Однако добираться в Москву из Подмосковья на общественном транспорте для неё всё ещё проблема. Приходится использовать такси.

Причём с одним и тем же водителем. Так Соне спокойнее. Каждая поездка - дыра в бюджете семьи, где мама не работает, а Соня как инвалид получает мизерную пенсию. Зарплаты папы с трудом хватает на питание. И ещё - в нашей стране диагноз «аутизм» ставят только детям до 15 лет, а дальше меняют на шизофрению, что чревато поражением всех гражданских прав – человек не может учиться, работать, распоряжаться деньгами. Соня это знает.

Подбадривает себя:

«Не смогут житейские бури

Запрятать меня на дно».

Не думает она обижаться и на окружающий мир с его правилами. Наоборот, хочет спасти:

«Мне почему-то очень надо

Стекло бордовое заката

В оранжевое утро превратить.

Своею радостью окрасить

Дома, заборы,

Плачем и слезами

Омыть все окна и дороги.

Весь мусор жизни

Мощным током крови

Снести и в своём сердце сжечь.

И это всё не жертва, нет,

А просто помощь заблудившемуся миру».

Заветное желание Сони - заговорить. Специалисты считают, что такой шанс есть.

Дай Бог, ведь тогда Соня с удвоенной силой поведает нам о том, над чем мы без её помощи, возможно, никогда бы не задумались.

Мария Позднякова

Афоризмы Сони:

АЗАРТ – такое увлечение, когда ничем другим заниматься, невозможно, пока силы есть. 8 лет

АФРИКАНЕЦ – лучший разведчик для ночной разведки. 10 лет

БАБОЧКА – главная примета летнего счастья. 8 лет

ВЕТЕР – воздух, который не любит покоя. 8 лет

ВЕРЛИБР – стих, который может не подчиняться законам стихосложения и не станет от этого хуже. 8 лет

ГРЕХ – короста на душе, отделяющая человека от Бога. Мысль или действие против образа Божия в себе. 9 лет

ДЕТСТВО – восход судьбы в человеческой жизни. 10 лет

ДУША – это пустота в человеке, которую он заполняет Богом или Сатаной. 8 лет

ЖИЗНЬ – дуновение щедрости Божией на сотворённую Им природу. 8 лет

ЗНАКОМСТВО – встреча разных пониманий мира, или даже разных миров. 8 лет

ИГРА – взаправдашняя понарошность. 8 лет

ИМПРОВИЗАЦИЯ – игра воображения со словами, звуками, красками, чтобы быстро получилось что-то новое. 8 лет

КНИГА – вещь, в которой можно сохранить знания и чувства людей во времени. Способ разговора с многими людьми сквозь время. 8 лет

КОШКА – символ уютной независимости.

ЛОШАДЬ – большое тёплое четырёхкопытное счастье.

МАСКА – лицо одного выражения. 10 лет

МУДРОСТЬ – мера между «мало» и «много». 10 лет

МУЗЕЙ – консервы времени. 8 лет

МУЗЫКА – песня Бога в восприятии человека, гармоничное сочетание звуков и эмоций

МЫСЛЬ – самая мощная после любви сила в мире. Смелость ума оформлять словами образы. То, что отличает мир от хаоса. 8 лет

НАУКА – познание, основанное на сомнении. Система познания, в которой нет места вере. 10 лет

НОВИЗНА – такое явление, что от встречи с ним твой мир становится богаче. 8 лет

НОЧЬ – чёрный зонтик со звёздами. 10 лет

ОТДЫХ – работа с удовольствием. 8 лет

ПРЕОДОЛЕНИЕ – усилие души, в результате которого ум и тело справляются со всякими препятствиями. 9 лет

ПРИКЛЮЧЕНИЕ – такое необычное событие, которое изменяет в чём-то твой мир и тебя. 8 лет

ПТИЦА – воплощённая мысль Бога о песне и полёте. 8 лет

РОЛЬ – это жизнь, которой живут в игре. 8 лет

РОМАНТИКА – настроение, когда во всём обычном видишь чудо. 8 лет

СКАЗКА – это жизнь, придуманная душой, когда ей не подходит её реальная жизнь. 8 лет

СКОБКИ – это стенки для слов в письменной речи. 8 лет

СМЕХ – доктор для печальной души. 8 лет

СОБАКА – лающее воплощение верности и покорности. 10 лет

СОРЕВНОВАНИЕ – это совместное делание чего-нибудь с целью узнать, кто делает это лучше. 8 лет

СПИРАЛЬ – застывшая в танце прямая. 10 лет

СТОЛ – площадь, на которой разыгрывается жизнь тарелок и всего остального, что на нём оказывается. 8 лет

СТЫД – огонь, выжигающий грех из души человека. 9 лет

СУДЬБА – это жёсткие событийные границы жизни отдельного человека. 8 лет

СТРАХ – возбудитель трусости, тормоз на пути к действию, зудящая щекотка в сердце в ожидании чего-то неприятного или непонятного

УДОВОЛЬСТВИЕ – это когда много гостинцев творят чудеса с плохим настроением. 8 лет

УРАГАН – сошедший с ума ветер. 8 лет

УХО – ловушка для звуков у живых существ. 8 лет

ФАНТАЗИЯ – ткань для украшения существования души. 10 лет

ФОТОГРАФИЯ – это законсервированный образ. 10 лет

ЧЕЛОВЕК – такое живое существо, у которого есть разум, речь, умелые руки и способность решать, как всё это использовать. 8 лет

ЧЕЛОВЕЧЕСТВО – это все человеки вместе, если их рассматривать как одного большого человека.

ЧЕРЕП – маленькая костяная коробка, в скелете в которой заключена Вселенная. 8 лет

ШАР – куб без углов и рёбер. 10 лет

ЭССЕ – эмоция, выраженная как мысль. 8 лет