September 16th, 2015

Национальная гордость. Художник Саврасов Алексей Кондратьевич

Originally posted by davydov_index at Национальная гордость. Художник Саврасов Алексей Кондратьевич (III)
(Названия появляются при наведении мыши на картину)

Весенний день. 1873
Весенний день. 1873

Грачи прилетели. 1871
Грачи прилетели. 1871

Весна. На большой реке. 1880-е
Весна. На большой реке. 1880-е


Collapse )

История песни об Иерусалиме - Под небом голубым есть город золотой

Originally posted by moshekam at История песни об Иерусалиме - Под небом голубым есть город золотой

«Главное, чтобы услышали».

История песни «Город золотой»

Борис Хомичев

Под небом голубым есть город золотой
С прозрачными воротами и яркою звездой…
Кто любит — тот любим, кто светел —
тот и свят,
Пускай ведет звезда тебя дорогой
в дивный сад —
многие, впервые услышав эти слова, проникновенно спетые Борисом Гребенщиковым под волшебную мелодию группы «Аквариум», испытали необыкновенное чувство: вот оно, родное, сокровенное, когда с души слетает шелуха и начинает учащенно биться сердце!..

С давних пор мы с друзьями поем эту песню в особые моменты наших встреч, она стала больше чем песней: знаком узнавания для многих родственных душ. Но как родился «Город», всегда было тайной. Даже сам БГ, исполнив его первый раз в 1984 году на концерте в Харьковском университете, сказал, что не знает, кто написал эту песню. Существовало множество версий, но постепенно с музыкой определились: это старинная канцона некоего Франческо да Милано, дошедшая к нам из эпохи Возрождения.
С автором стихов оказалось сложнее: называли самого БГ, Алексея Хвостенко, известного в среде питерского «андеграунда» 70–80-х годов прошлого века рок-барда, даже Елену Камбурову.
И вот несколько лет назад в результате почти детективного расследования, проведенного Зеевом Гейзелем, известным в Израиле публицистом, переводчиком, бардом, открылась поистине удивительная и красивая история!
Collapse )


Под небом голубым. Гребенщиков.




Город золотой - иврит.

זהב עוטף קרתא

Слова - Анри (Андрей) Волхонский, музыка - Владимир Вавилов, перевёл и исполнил Зеев Гейзель.