dem_2011 (dem_2011) wrote,
dem_2011
dem_2011

Categories:

Сергей Пожар. Межнациональные культурные связи

Евреи лидеры межнациональных связей

Безусловными лидерами межнациональных культурных связей в вышедшем двухтомнике «Молдавско-русские взаимосвязи в искусстве в лицах и персоналиях» (XVIII – начало XXI вв.) оказались представители еврейской диаспоры.

В кишиневской городской библиотеке им.М.Ломоносова прошла презентация фундаментального двухтомного словаря-справочника, на которой присутствовали и представители еврейской общины – художники, писатели, музыковеды, журналисты.

Их заинтересованность была объяснима. В справочнике присутствует творческая интеллигенция почти всех национальностей Республики Молдова, связавших свое творчество с Россией: молдаване, болгары, немцы, украинцы, армяне, гагаузы…

Тем не менее, заметно выделяются в этом списке деятели культуры еврейского происхождения. На их долю приходится не одна страница библиографического издания.

Обстоятельные очерки посвящены художникам Моисею Гамбурду, Шнееру Когану, мастерам хореографии А. Баллеру и Г. Кальмансону, дирижеру Исааку Бейну и многим другим, чье творчество и общественная деятельность приходились на конец XIX - первую половину XX века.

Целое созвездие еврейских имен без труда обнаруживается во втором томе издания, охватывающего вторую половину XX – начало XXI вв.

Здесь уже, кажется, не десятки, сотни имен. Скульпторы Лазарь Дубиновский, Лев Авербух, Иосиф Китман, Роман Маневич, художники Ада Зевина, Эдуард Майденберг, Юлий Бершадский, Юрий Хоровский, Инесса Цыпина, Олег Рубинштейн, архитекторы Исаак Бубис, Григорий Левенталь, сценографы Ирина Пресс, Владимир Кантор, Суламита Червинская, актеры Бено Аксенов, Виталий Левинзон, Нелли Каменева, а дальше - искусствоведы, режиссеры театра и кино, композиторы, певцы, дирижеры, музыковеды, инструменталисты, артисты балета, писатели, журналисты и поэты… всех не перечислить.

Остается добавить, что и в самом создании фундаментального справочника принимал участие член его редакционной коллегии, настоящий патриарх культурной жизни Молдавии, видный член еврейской общины, заслуженный деятель искусств РМ, музыковед Зиновий Столяр.

20.10.2010

Источник: Еврейский интернет-клуб

____________

Книжная полка

И тут евреи не на последнем месте…

В кишиневской городской Русской библиотеке имени М. В. Ломоносова, в рамках традиционных Дней русской литературы и духовности в Молдове, прошла презентация фундаментального двухтомного биобиблиографического словаря-справочника «Молдавско-русские взаимосвязи в искусстве в лицах и персоналиях (XVIII – начало XXI вв.)».

В подготовке включенных в него статей участвовали, наряду с составителями – поэтом и искусствоведом Константином Шишканом и безвременно ушедшим от нас музыковедом Сергеем Пожаром, десятки местных научных работников, литераторов, мастеров искусств, журналистов, представляющих разные этносы, населяющие Молдову.

Да и среди тех, чьи творческие биографии воспроизведены на страницах двухтомника, – наряду с русскими и молдаванами, немало сынов и дочерей других народов, чей вклад в культуру нашего многонационального края неоспорим. Евреи в этом общем строю занимают, разумеется, отнюдь не последнее место.

В первом томе, где собраны биографии мастеров искусства, живших и творивших в XVIIII половине XX вв. и оставивших заметный след в русской культуре, обстоятельные очерки посвящены тем, кто родился в «наших палестинах», работал в нашем крае либо его посещал: композиторам Антону Рубинштейну, Владимиру Ребикову, Генрику Венявскому, Константину Златову; инструменталистам Александру Гольденвейзеру, Леопольду Ауэру, Юрию Гузу, Марку Пестеру; певцам Якову Горскому (Файнбергу), Изе (Изабелле) Кремер и Елене Шейденвальд; художникам Моисею Гамбурду и Шнееру Когану; мастерам хореографии А. Баллеру и Г. Кальмансону; дирижеру Исааку Бейну…

Естественно, приведенный нами перечень далеко не полон, но, согласитесь, всё же весьма впечатляющ по своему составу.

Целое созвездие еврейских имен без труда обнаруживается и во II томе словаря-справочника, охватывающем вторую половину минувшего и начало нынешнего веков.

Архитекторы Исаак Бубис, Борис Вайсбейн, Валентин Гальчинский, Лидия Криц, Григорий Левенталь, Давид Палатник, Израиль Шмурун, Семен Шойхет, Иосиф Эльтман; скульпторы Лев Авербух, Григорий Потоцкий, Лазарь Дубиновский, Иосиф Китман, Юрий Хоровский, Роман Маневич, Наум Эпельбаум; художники Юлий Бершадский, Евгения Гамбурд, Ада Зевина, Эдуард Майденберг, Олег Рубинштейн, Галина Кантор-Молотова, Инесса Цыпина; сценографы Ирина Пресс, Владимир Кантор, Суламита Червинская; «прикладники» Филипп Нутович и Иосиф Цеханович; искусствоведы Матус Лившиц и Лев Чезза; актеры Бэно Аксенов, Нелли Каменева, Виталий Левинзон; режиссеры Евгений Венгре, Юрий Хармелин, Илья Шац; композиторы Шико Аранов, Давид Гершфельд, Борис Дубоссарский, Эдуард Лазарев, Аркадий Люксенбург, Павел Ривилис, Александр Сокирянский, Злата Ткач, Давид Федов; балетмейстер Борис Эйфман; дирижеры Исай Альтерман, Ефим Богдановский, Семен Златов; инструменталисты Артур Аксенов, Александр Палей, Софья Пропищан, Гита Страхилевич; музыковеды Зиновий Столяр, Ирина Столяр; певцы Борис Раисов, Георге Ешану, Лидия Бабич; артист балета Семен Дречин; кинорежиссеры Михаил Калик, Александр Литвин, Михаил Израилев, Арнольд Бродичанский, Михаил Голер…

Не обойдены вниманием и известные деятели российского искусства, бывавшие в Молдове: актеры Сергей Юрский, Александр Ширвиндт, Владимир Высоцкий; балерина Майя Плисецкая; скрипач Давид Ойстрах (в книге почему-то упомянутый среди дирижеров); певцы Леонид Утесов и Иосиф Кобзон; балетмейстер Леонид Якобсон; режиссер Леонид Гайдай; кинооператор Семен Коган; архитектор Григорий Готгельф; скульптор Гарри Фай; композиторы Ян Френкель и Леонид Чижик…

Нашлось в этом томе место даже для двух журналистов еженедельника «Еврейское местечко» – его редактора и кинокритика Ильи Марьяша и автора этих строк.

К сожалению, не удалось нам отыскать в словаре-справочнике некоторых, вполне достойных того, имён, в частности уроженцев нашего края – выдающейся актрисы Серафимы Бирман, скульптора Мириам Гамбурд, драматурга Александра Гельмана… Понятное дело, нельзя объять необъятное; но почему-то одновременно на память приходит и не менее верная максима (из А. Платонова): «без меня народ неполный»…

Впрочем, даже несмотря на подобные – вполне объяснимые – упущения составителей двухтомника, то, что им и другим авторам статей сообща удалось сделать, достойно позитивной оценки. Можно лишь присоединиться к прозвучавшим в их адрес на презентации словаря-справочника похвальным отзывам, а К. Шишкана еще раз поздравить с присуждением ему Международным советом российских соотечественников Золотого знака «За вклад в укрепление сотрудничества с Россией». Эту награду Константину Борисовичу вручил, по поручению Международного совета, председатель Конгресса русских общин РМ, лидер общественно-политического движения «Равноправие» Валерий Клименко. (Печально, что столь же заслуженной награды не довелось дождаться второму составителю этого энциклопедического издания – музыковеду Сергею Пожару, безвременно ушедшему от нас в начале нынешнего года.) К. Шишкан получил также неожиданный презент – свой портрет работы хорошо нашим читателям известного графика и живописца Эдуарда Майденберга.

…Нам представляется не лишенным серьезных оснований прозвучавшее на презентации утверждение В.Клименко, что наконец-то появившийся двухтомник – свод сведений о весомой лепте, внесенной русскими и «русскоязычными» в многонациональную культуру Молдовы, окажется, помимо прочего, и достойным ответом тем национал-политикам, которые предпочитают именовать представителей русского и других нацменьшинств «пришлыми захребетниками» – то ли недопонимая, то ли не принимая в расчёт, сколь значим вклад «нацменов» в развитие и сбережение культуры Молдовы – нашего общего дома.

Михаил ДРЕЙЗЛЕР

«ПЯТЬ КОПЕЕК» ОТ РЕДАКТОРА «ЕМ». Наступив на горло собственной любимой песне, М. Дрейзлер не стал приводить подробный список опечаток и претензий. Значит, я могу сказать несколько слов на эту тему. Первым делом, конечно, полюбовался на себя и обнаружил, что кто-то к моей скромной лапидарной справке добавил «прозаик». Сразу вспомнил шутливую сценку из когда-то популярной телепередачи «Кабачок «13 стульев». Помните, про пана Зюзю стали говорить, что он теперь прозаик (в том смысле, что пишет первый роман про зайцев). Многие журналисты пытаются сочинять стишки и рассказики, но от этого абсолютное большинство из них не становятся ни поэтами, ни прозаиками.

Пока успел лишь бегло пролистать двухтомник (и совсем не по национальному признаку). Удивился, не обнаружив среди киношников уроженца Тирасполя, народного артиста СССР Ефима Учителя, преждевременно ушедшего режиссёра Олега Тулаева («Честь имею», «Водоворот») и успешно снимающего в Москве нашего земляка Николая Лебедева («Змеиный источник», «Поклонник», «Звезда», «Волкодав из рода Серых Псов», «Фонограмма страсти» и др.). А где кинорежиссёр Борис Конунов («Вам телеграмма», «Лес, в который ты никогда не войдёшь» и др.)? Где артистки Светлана Крючкова и Ольга Богданова, популярные телешоумены Илья Олейников и Юрий Николаев? А сам музыковед Сергей Пожар, увы, не успевший увидеть второй том (где, статьи о нём нет!)?

На мой взгляд, обойдены вниманием многие авторы анимационного кино – например, команда, сделавшая отмеченный самой высокой кинонаградой (Гран-при в Каннах) мультик «Гайдук» (Влад Друк, Анатолий Смышляев, Леонид Горохов, Юрий Кацап). Первые двое продолжают творить в Молдове, вторые – на Земле Обетованной.

Среди телевизионщиков отсутствует часть обоймы самых первых...

Куцо, без фотографий, даны Арнольд Бродичанский и Михаил Голер. Информация о Михаиле Калике – тридцатилетней давности. Даже мы писали о многих из этих земляков, а есть ведь и разные справочные источники (в основном на молдавском), которые, увы, не использовали. Парочка снимков не соответствует текстам: в спешке перепутали. Жаль! Такой солидный двухтомник вряд ли удастся скоро переиздать.

Отдельное спасибо за композитора Валерия Логинова, о юбилеях которого я тщетно в течение двадцати лет пытался напоминать его коллегам по музыкальному и кинематографическому цехам. Здесь о нём вспомнили.

Желаю главному составителю, Константину Борисовичу Шишкану, поскорее выздороветь, не обижаться на критику и учесть её на будущее. Надеюсь, что издатель и политик Валерий Иванович Клименко, прочитав мой постскриптум, не воскликнет: «И зачем я подарил ему наш двухтомник!»

 Источник: Еврейское Местечко, № 36 (337), октябрь 2010 
____________

Русская культура в Молдове


Впервые в нашей республике появилось издание, структурировавшее достижения русской культуры в Молдове. Фундаментальный биобиблиографический словарь-справочник разместился в двух массивных томах и охватил большой период с XVIII до начала XXI века. Называется он «Молдавско-русские взаимосвязи в искусстве в лицах и персоналиях». Коллектив специалистов разных отраслей культуры трудились над справочником около пяти лет. Получилась своеобразная энциклопедия, посвященная деятелям русской культуры и искусства, оставившим заметный след в истории Молдовы.

По словам одного из главных составителей книги, доктора искусствоведения, старшего научного сотрудника Института культурного наследия АНМ Константина Шишкана, в создании словаря-справочника он попытался отойти от стандартной, сухой формы подачи материала, когда отмечаются лишь основные данные о человеке. «Родился, женился, сотворил и умер. Мы же попытались создать труд, – говорит он, – который будет библиографическим справочником с элементами культурологии, чтобы расширить круг знакомства читателя с искусством». Главным напарником Константина Шишкана в работе был и музыковед, член Союза композиторов Молдовы, докторант Института культурного наследия АНМ Сергей Пожар. К сожалению, в начале этого года он ушёл из жизни.

Шишкан признаёт возможным, что кого-то в процессе создания биобиблиографического справочника упустил из виду. Но это и понятно, объём материала очень велик. Пришлось обрабатывать массу фотографий – архивных, из печатных изданий, приносимых самими героями книги и родственниками уже ушедших из жизни персонажей. Было немало препятствий, порой, мистического характера – исчезали материалы, уже набранные в компьютере. Оказалось также, что немало данных кануло в Лету, и их невозможно уточнить ни в каком архивном источнике. Но сама попытка – объединить в один сборник имена, биографии русских людей, внёсших вклад в развитие культуры и искусства Молдовы – уже похвальна, тем более, что осуществлена она в нашей стране была впервые. «Я более чем уверен, что работа будет продолжаться, – говорит инициатор справочника, председатель совета Конгресса русских общин РМ Валерий Клименко. – Эта книга попадёт во все публичные библиотеки Молдовы, в школьные, в крупнейшие зарубежные библиотеки. И мы будем просить всех, кто ознакомиться с этим трудом, направлять нам свои замечания и пожелания, которые будут учтены в последующих переизданиях».

Книга была издана по инициативе и при финансовой поддержке правительства Москвы, посольства Российской Федерации в РМ, Конгресса русских общин РМ, Кишинёвской общины россиян, а также Международного совета российских соотечественников. От имени последнего Константину Шишкану была вручена награда «За вклад в укрепление сотрудничества с Россией». Главный составитель получил также оригинальный подарок – свой портрет работы известного графика Эдуарда Майденберга, чей биографический очерк также опубликован во втором томе издании.

Ирина ЛЯХОВА

Кишинёвский Обозреватель, № 41, 11 ноября 2010

Читать дальше

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments