Галина Кочарова
Изольда Борисовна Милютина / Фото из личного архива
Желание написать несколько слов о коллеге и подруге по случаю ее юбилея побудило меня обратиться памятью к первым дням моего пребывания в Кишиневе. Тогда, 7 сентября 1974 года, приехав к своему новому месту работы, я сидела в приемной Александра Кирилловича Суслова — ректора Кишиневского института искусств, ожидая своей очереди в числе других посетителей. Вдруг прошелестел шепоток: «Борис Семенович Милютин…» и в кабинет ректора прошел высокий вальяжный мужчина, а за ним вскоре последовала туда же красивая платиновая блондинка. Как выяснилось потом, это были люди, известные не только в Молдове, но и в Союзе, положившие на ниву служения музыкальному искусству в течение многих лет свой талант и жизнь. Первый из них — один из наиболее маститых профессоров Института искусств и известный симфонический и оперный дирижер — позже стал героем моей монографии, блондинка же — его дочь Изольда — завоевала авторитет как видный ученый-музыковед, лектор и педагог.
В тот год Изольда Борисовна была заведующей кафедрой, на которой я вела часть часов своей нагрузки, а о том, что одной из моих студентов-пианистов в группе по гармонии является ее дочь, Ира Лункевич, я даже не догадывалась, будучи непосвященной в тонкости семейных отношений до момента, пока однажды Изольда Борисовна не поинтересовалась, как у нее идут дела. Дела шли отлично, Ира никогда не позволяла себе никакие поблажки в связи с ее музыкально-«династическим» положением дочери двух крупных талантов и внучки дедушки-профессора, так что я даже удивилась вопросу ее мамы.
Позже я включила и это свойство характера Изольды Борисовны в число особых качеств, отличавших всех членов семьи Милютиных – качеств, характеризующих высокоинтеллигентную личность, требовательную к себе и полностью отдающую все силы своей профессии и своему призванию в жизни. На неофициальную ступень общения меня «перевел» сначала Борис Семенович, организовавший что-то в роде кружка любителей иностранных языков, куда пригласил и меня (впрочем, он довольно быстро распался, т. к. все его участники говорили на разных языках), а затем, по традиции тесного общения с коллегами, принятой тогда, как и сегодня, в стенах нашего вуза, мне довелось ближе соприкоснуться и с семейной обстановкой в домах Милютиных.
Вскоре я начала работать над монографией о Борисе Семеновиче, и передо мной раскрылся новый мир впечатлений о членах династии Бориса Милютина, о том широком круге их общения — общения творческого и человеческого, которое, собственно, и формировало высокий уровень их интеллектуального бытия, профессионализма и общественной активности. В свою очередь, их собственное влияние на окружающих способствовало раскрытию личностного потенциала и их друзей и коллег. Изольда Борисовна, в частности, руководила в те годы не только кафедрой нашего вуза, но и секцией музыковедения в Союзе композиторов МССР, организуя конференции, семинары, круглые столы, творческие заседания и т. п. Как защитившийся и активно ведущий исследовательскую работу кандидат наук она внесла серьезный вклад и в развитие советского музыкознания, занимаясь проблемами музыкальной формы, национального стиля, развития камерно-инструментальных жанров (в том числе, и по линии Академии наук). Ее направления работы как педагога, ведущего курсы анализа музыкальных форм, оперной драматургии, музыкально-теоретических систем и т. п., обогащались и за счет научного руководства студенческими дипломными работами. Ее заслуги были отмечены присуждением в 1992 году звания заслуженного деятеля искусств Молдовы.
Круг интересов Изольды Борисовны раскрывает и ее музыкально-критическое наследие, отраженное частично в публикации некоторых ее материалов в интереснейшей книге под названием Между прошлым и будущим, вышедшей, правда, уже только в 2004 году в издательстве Gutenberg, после отъезда автора в 1999 году в Израиль, где она нашла для себя и своей семьи не только вторую родину, но и возможность заниматься любимым делом. Изольда Борисовна почти сразу начала работать здесь в архиве израильской музыки в университете Тель-Авива, писать материалы для газеты «Еврейский камертон» и т. д. Переехав в Реховот, она также стала членом Совета в Доме учёных Реховота. Сюда можно добавить тесное сотрудничество с научно-исследовательским Центром «Русское еврейство в Зарубежье» (генеральный директор Ю. Систер), участие в проекте «Израиль: русские корни», результатом чего стал выпуск объёмной (700-страничной) коллективной монографии, где ею была написана глава о музыкальной культуре — Времён связующая нить (выходцы из России в музыкальной культуре Израиля) и многое, многое другое.
Не буду подробно обращаться к перечислению всех трудов и заслуг юбилярши — она и сегодня по-прежнему деятельна, охотно откликается на все предложения поучаствовать в разного рода мероприятий, проходящих как в Израиле, так и в Молдове, она продолжает писать и исследовательские статьи о произведениях бывших ее коллег, многие из которых нынче рассеяны по всему свету (пример тому — статья о «Бабьем Яре» Дмитрия Киценко, на страничке которого в Живом Журнале можно найти и часть информации о Милютиных, в том числе и мою статью об их династии). Хочу только привести лишь пару примеров, демонстрирующих культурный тезаурус и личные вкусы Изольды Борисовны, позволяющие ей ввести читателя ее материалов не только в круг музыкальных проблем или теоретических изысканий, — в ее размышлениях и воспоминаниях озвучены строки из великих поэтов, высказывания философов и артистов.
Вот, например, ее отклик на концерт Раймонды Шейнфельд — в прошлом кишиневки, а ныне — известной израильской пианистки, когда, характеризуя ее манеру игры, Изольда Борисовна приводит развернутую цитату из высказывания знаменитой Маргариты Лонг о «технике глубинного звукоизвлечения», а далее, в описании своих собственных впечатлений, отмечает: «Все окружающее пространство в тот вечер было заполнено звуками, как озон заполняет жизненную атмосферу. Под пальцами пианистки музыкальная материя искрилась и переливалась жемчужными красками. Звуковые волны набегали и разбивались о невидимую преграду. И царило в музыке то, что видится исполнителю «сквозь синий лес висячих нотных линий» (Борис Пастернак). <…> И сами собой всплывали в памяти поэтические строки поэта «серебряного века» Константина Бальмонта:
Мир опутан светлой тканью мыслей-паутин,
Слить душой жужжанье мошки с грохотом лавин.»1
Статья эта — не единственная, которую И. Милютина посвящает своим коллегам, стремясь донести до широкого читателя представление об их таланте. Но, конечно, главный герой, всегда царящий в ее мыслях о музыке и жизни — ее отец. Любовь к тем, кто даровал ей жизнь и ее талант и призвание на многие годы стала лейтмотивом ее выступлений. Она пишет об отце и матери и в уже упомянутом выше сборнике статей Между прошлым и будущим, и, естественно, в последней организованной ею лично, за свой счет, большой публикации книги Борис Милютин. К 110-летию со дня рождения»2, где соседствуют моя монография о Борисе Семеновиче и воспоминания о нем и о людях его окружающих, написанные Изольдой Борисовной и деятелями музыкальной культуры Молдовы. За эту новую публикацию, возродившую интерес к моему исследованию деятельности Бориса Семеновича, выполненному при его жизни, моя особая благодарность его дочери, любящей его, в свое время спасенной от небытия его беззаветной любовью и глубоко преданной традициям их семьи.
Ее красота, понимаемая в самом широком смысле слова — и не только внешняя, но и как ее внутренний мир, его богатство и образность мышления, ее непрестанная творческая активность — предмет моего постоянного восхищения и все возрастающего уважения. В преддверии столь солидного юбилея хочу пожелать Изольде Борисовне, моей коллеге по профессии и верной подруге по жизни, еще многих лет пребывания на этой земле в том же качестве и в том же тонусе! Мазл тов, Изольда Борисовна, и до 120! — так, наверное, Вас будут поздравлять в эти дни очень многие люди.
______________________
1 Милютина И. Портрет в интерьере. В: Милютина И. Между прошлым и будущим. Gutenberg, 2004, c. 193-194
2 Галина Кочарова, Изольда Милютина. Борис Милютин. К 110-летию со дня рождения» Кишинев-Тель-Авив: Beit Nelly Media, 2015